Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

scutch flax'

  • 1 brъsati

    brъsati; brъkati Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: III 53-54, 55-56
    Russian:
    brosát' `throw, (dial.) scutch flax' [verb], brosáju [1sg];
    brokát' (dial.) `throw' [verb]
    Serbo-Croatian:
    bŕcati `throw' [verb]
    Slovene:
    bŕkati `push, rush, provoke' [verb];
    bŕsati `kick, touch (in passing), graze' [verb];
    bŕsati `kick, touch (in passing), graze' [verb];
    bŕcati `kick' [verb]
    Lithuanian:
    brùkti `poke, thrust, press, scutch (flax)' [verb]
    Indo-European reconstruction: bʰruḱ-
    Page in Pokorny: 170
    Comments: The alternation between *s and *k points to *.

    Slovenščina-angleščina big slovar > brъsati

  • 2 brъkati

    brъsati; brъkati Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: III 53-54, 55-56
    Russian:
    brosát' `throw, (dial.) scutch flax' [verb], brosáju [1sg];
    brokát' (dial.) `throw' [verb]
    Serbo-Croatian:
    bŕcati `throw' [verb]
    Slovene:
    bŕkati `push, rush, provoke' [verb];
    bŕsati `kick, touch (in passing), graze' [verb];
    bŕsati `kick, touch (in passing), graze' [verb];
    bŕcati `kick' [verb]
    Lithuanian:
    brùkti `poke, thrust, press, scutch (flax)' [verb]
    Indo-European reconstruction: bʰruḱ-
    Page in Pokorny: 170
    Comments: The alternation between *s and *k points to *.

    Slovenščina-angleščina big slovar > brъkati

  • 3 brъselь

    brъselь; brъselije
    Page in Trubačev: III 56
    Old Church Slavic:
    brьselije (Supr.) `potsherd' [n io]
    Church Slavic:
    brъselь `potsherd, tablet' [?]
    Lithuanian:
    braũkti `erase, scutch (flax)'

    Slovenščina-angleščina big slovar > brъselь

  • 4 brъselije

    brъselь; brъselije
    Page in Trubačev: III 56
    Old Church Slavic:
    brьselije (Supr.) `potsherd' [n io]
    Church Slavic:
    brъselь `potsherd, tablet' [?]
    Lithuanian:
    braũkti `erase, scutch (flax)'

    Slovenščina-angleščina big slovar > brъselije

  • 5 brъsnǫti

    brъsnǫti; brъknǫti Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: III 56-57
    Church Slavic:
    brъsnuti (RuCS) `shave' [verb]
    Russian:
    brosnút' (dial.) `squeeze, pick berries' [verb]
    Serbo-Croatian:
    bŕknuti `throw' [verb]
    Slovene:
    bŕsniti `kick, poke, rush' [verb];
    bŕkniti `kick, poke, rush' [verb];
    bŕcniti `kick, poke, rush' [verb]
    Bulgarian:
    brắsna `shave' [verb]
    Lithuanian:
    brùkti `poke, thrust, press, scutch (flax)' [verb]
    Indo-European reconstruction: bʰruḱ-
    Page in Pokorny: 170

    Slovenščina-angleščina big slovar > brъsnǫti

  • 6 brъknǫti

    brъsnǫti; brъknǫti Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: III 56-57
    Church Slavic:
    brъsnuti (RuCS) `shave' [verb]
    Russian:
    brosnút' (dial.) `squeeze, pick berries' [verb]
    Serbo-Croatian:
    bŕknuti `throw' [verb]
    Slovene:
    bŕsniti `kick, poke, rush' [verb];
    bŕkniti `kick, poke, rush' [verb];
    bŕcniti `kick, poke, rush' [verb]
    Bulgarian:
    brắsna `shave' [verb]
    Lithuanian:
    brùkti `poke, thrust, press, scutch (flax)' [verb]
    Indo-European reconstruction: bʰruḱ-
    Page in Pokorny: 170

    Slovenščina-angleščina big slovar > brъknǫti

См. также в других словарях:

  • Scutch — Scutch, n. 1. A wooden instrument used in scutching flax and hemp. [1913 Webster] 2. The woody fiber of flax; the refuse of scutched flax. The smoke of the burning scutch. Cuthbert Bede. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Scutch — Scutch, v. t. [imp. & p. p. {Scutched}; p. pr. & vb. n. {Scutching}.] [See {Scotch} to cut slightly.] 1. To beat or whip; to drub. [Old or Prov. Eng. & Scot.] [1913 Webster] 2. To separate the woody fiber from (flax, hemp, etc.) by beating; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • scutch — [skuch] vt. [prob. < OFr * escoucher < VL * excuticare, to remove skin or rind < L ex , out + cutis, skin: see HIDE2] to free the fibers of (flax, cotton, etc.) from woody parts by beating n. an instrument for doing this: also scutcher …   English World dictionary

  • scutch|er — «SKUHCH uhr», noun. 1. a tool for scutching flax, cotton, or other fiber. 2. a person or thing that scutches …   Useful english dictionary

  • scutch — I. /skʌtʃ/ (say skuch) verb (t) 1. to dress (flax) by beating. 2. → thresh (def. 1). –noun 3. Also, scutcher. a device for scutching flax fibre. 4. someone who scutches flax fibres. 5. → thresher (def. 2). 6. Also, scutch comb. a flat double… …  

  • scutch — [[t]skʌtʃ[/t]] v. t. 1) tex to dress (flax) by beating 2) tex Also, scutch′er. a device for scutching flax fiber • Etymology: 1680–90; < MF *escoucher (F écoucher) < VL *excuticāre, for L excutere (ex I+ cutere, comb. form of quatere to… …   From formal English to slang

  • scutch — /skuch/, v.t. 1. to dress (flax) by beating. 2. to dress (brick or stone); scotch. n. 3. Also called scutcher. a device for scutching flax fiber. 4. Also, scotch. a small picklike tool with two cutting edges for trimming brick. [1680 90; < MF… …   Universalium

  • scutch — 1. verb /skʌʧ/ to beat or flog, especially for extracting the fibers from flax stalks , 2005: Scutching : the title of subsection 32.10.3 in section 32.10 PROCESSING FIBER FLAX John Martin, Warren Leonard, David Stamp, Richard Waldren, Principles …   Wiktionary

  • scutch — Mawdesley Glossary 1. to beat flax ;n preparation for making into linen. 2. to beat a child. Awl gi thee a good scutchin. (From the beating of flax) …   English dialects glossary

  • scutch — skÊŒtʃ n. instrument for beating and dressing flax v. beat or dress flax …   English contemporary dictionary

  • scutch — I. transitive verb Etymology: obsolete French escoucher, from Middle French escochier, from Vulgar Latin *excuticare to beat out, from Latin excutere, from ex + quatere to shake, strike Date: 1733 to separate the woody fiber from (flax or hemp)… …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»